普贤行愿品讲解 | 第一章:初义

堪布阿贝仁波切·讲解   堪布泽仁扎西·译
 

《普贤行愿品》是《华严经》的精华所在,在汉藏各传承中备受尊崇。除了华严宗依《华严经》自成一派之外,修持普贤行愿是往生净土的殊胜正因,因此《华严经》也是净土宗的重要经典,是净土五经之一。

此外,《普贤行愿品》和密宗的关系也非常密切,密宗的仪轨几乎没有不依据十大行愿来构成的,其中都融摄了普贤的七支供养。

传说中,佛陀当年所讲的般若法,有一部分被龙王请到了龙宫。在佛陀涅槃六百年后,龙树菩萨以神通之力来到龙宫,在那里见到了上、中、下三种《华严经》的版本,上本有十个三千大千世界微尘数的偈颂;中本有四十九万八千八百偈;下本有十万偈,四十八品。龙树菩萨把下本《华严经》记持在心,从龙宫返回后,就把它写了出来,从此流传于人间。

《华严经》是经中之王,经中之海,而《普贤行愿品》则是《华严经》的关键和精华,文约义丰,法门广大。所以,一旦读诵受持,就会在自相续中播下成就的种子,对《普贤行愿品》生起信解的功德,远远超越了所有财物的供养。

经中说,以充满十方无量世界的上妙七宝及人天的最胜安乐,布施所有众生、供养所有三世诸佛菩萨,即使经历佛刹极微尘数劫的时间来做这样的供养,所获的功德,和听闻《普贤行愿品》一经于耳能生信的功德也万不可比。可见读诵受持《普贤行愿品》的功德是多么不可思议。

《普贤行愿品》的藏译版本中,有印度诸论师的著作五种:龙树菩萨所著的《贤行愿王大会疏》;陈那论师所著的《普贤行愿义摄》;释迦亲友所著的《贤行愿王广注》;庄严贤所著的《贤行愿王广注》;世亲菩萨所著的《贤行愿注》。

《普贤行愿品》的内容,从广义来说,就是《华严经》的内容,告诉我们证见法界要通过修十大行愿来证入。这十大行愿是:

礼敬诸佛,称赞如来,广修供养,忏悔业障,随喜功德,请转*轮,请佛住世,常随佛学,恒顺众生,普皆回向。

总之,此经以十大行愿为诠释的内容,以证入华严法界为旨趣,以利益广大有情的意乐为法门,以往生净土为方便,为我们展示了佛法的精妙。

这部经是成就佛果必不可少的一个助因,尤其是在登上初地果位的时候,更需要多次读诵受持。

大堪布阿贝仁波切是当今萨迦法王的主要上师,是一位学修并重,有极高修证的学者,也是一位显密圆融的大成就者,他把自己的一生都奉献给了佛法事业,培养了无数弟子,在藏传佛教界的地位备受尊崇。

2010年5月,他在百忙之中亲自打电话给我,特意为《显明佛陀密意》能翻译成汉文表示感谢和祝贺,他说把萨迦的法教翻译成汉文是他多年的心愿,并鼓励我多为汉地众生做这样的翻译传法工作。随后的12月28日,传来了他圆寂的消息。悲痛之余,仁波切的谆谆教导和殷切期待也给了我无限的勇气和力量,我所能报答恩师的,也就是尽自己的微薄之力,多为众生做些实实在在的事情。

阿贝仁波切为我们开示的《普贤行愿品》,提纲挈领,言浅义深,娓娓道来之中又不失学者的严谨,藏文的原文是根据他的讲法录音整理而成的。

我在从藏文翻译为汉语时,也力求忠实于他的原文,尽量不随意增减一个字,由于口语表达时会和书面内容略有不同,口语中隐含着的意思如果需要增加,我都用括号做了标记。

尽管如此,由于藏汉文的差异,我的失误肯定在所难免,真诚祈愿我的失误不会影响阿贝仁波切的圆满开示,恳请大家对翻译中的错误批评指正。

愿以些微功德,回向给所有众生能得证佛果,也祈愿仁波切乘愿再来,教化如我一般愚钝的无量众生。

堪布泽仁扎西     2011年藏历十二月

1993.192.2_transp4510.jpg

圣普贤行愿王

所有十方世界中,三世一切人师子,

我以清净身语意,一切遍礼尽无余。

普贤行愿威神力,普现一切如来前,

一身复现刹尘身,一一遍礼刹尘佛。

于一尘中尘数佛,各处菩萨众会中,

无尽法界尘亦然,深信诸佛皆充满。

各以一切音声海,普出无尽妙言辞,

尽于未来一切劫,赞佛甚深功德海。

以诸最胜妙华鬘,伎乐涂香及伞盖,

如是最胜庄严具,我以供养诸如来。

最胜衣服最胜香,末香烧香与灯烛,

一一皆如妙高聚,我悉供养诸如来。

我以广大胜解心,深信一切三世佛,

悉以普贤行愿力,普遍供养诸如来。

我昔所造诸恶业,皆由无始贪嗔痴,

从身语意之所生,一切我今皆忏悔。

十方一切诸众生,二乘有学及无学,

一切如来与菩萨,所有功德皆随喜。

十方所有世间灯,最初成就菩提者,

我今一切皆劝请,转于无上妙*轮。

诸佛若欲示涅槃,我悉至诚而劝请,

唯愿久住刹尘劫,利乐一切诸众生。

所有礼赞供养福,请佛住世转*轮,

随喜忏悔诸善根,回向众生及佛道。

我随一切如来学,修习普贤圆满行,

供养一切诸如来,及与现在十方佛。

未来一切天人师,一切意乐皆圆满,

我愿普随三世学,速得成就大菩提。

所有十方一切刹,广大清净妙庄严,

众会围绕诸如来,悉在菩提树王下。

十方所有诸众生,愿离忧患常安乐,

获得甚深正法利,灭除烦恼尽无余。

我为菩提修行时,一切趣中成宿命,

常得出家修净戒,无垢无破无穿漏。

天龙夜叉鸠槃茶,乃至人与非人等,

所有一切众生语,悉以诸音而说法。

勤修清净波罗密,恒不忘失菩提心,

灭除障垢无有余,一切妙行皆成就。

于诸惑业及魔境,世间道中得解脱,

犹如莲华不著水,亦如日月不住空。

悉除一切恶道苦,等与一切群生乐,

如是经于刹尘劫,十方利益恒无尽。

我常随顺诸众生,尽于未来一切劫,

恒修普贤广大行,圆满无上大菩提。

所有与我同行者,于一切处同集会,

身口意业皆同等,一切行愿同修学。

所有益我善知识,为我显示普贤行,

常愿与我同集会,于我常生欢喜心。

愿常面见诸如来,及诸佛子众围绕,

于彼皆兴广大供,尽未来劫无疲厌。

愿持诸佛微妙法,光显一切菩提行,

究竟清净普贤道,尽未来劫常修习。

我于一切诸有中,所修福智恒无尽,

定慧方便及解脱,获诸无尽功德藏。

一尘中有尘数刹,一一刹有难思佛,

一一佛处众会中,我见恒演菩提行。

普尽十方诸刹海,一一毛端三世海,

佛海及与国土海,我遍修行经劫海。

一切如来语清净,一言具众音声海,

随诸众生意乐音,一一流佛辩才海。

三世一切诸如来,于彼无尽语言海,

恒转理趣妙*轮,我深智力普能入。

我能深入于未来,尽一切劫为一念,

三世所有一切劫,为一念际我皆入。

我于一念见三世,所有一切人师子,

亦常入佛境界中,如幻解脱及威力。

于一毛端极微中,出现三世庄严刹,

十方尘刹诸毛端,我皆深入而严净。

所有未来照世灯,成道转法悟群有,

究竟佛事示涅槃,我皆往诣而亲近。

速疾周遍神通力,普门遍入大乘力,

智行普修功德力,威神普覆大慈力。

遍净庄严胜福力,无著无依智慧力,

定慧方便威神力,普能积集菩提力,

清净一切善业力,摧灭一切烦恼力,

降服一切诸魔力,圆满普贤诸行力。

普能严净诸刹海,解脱一切众生海。

善能分别诸法海,能甚深入智慧海。

普能清净诸行海,圆满一切诸愿海,

亲近供养诸佛海,修行无倦经劫海。

三世一切诸如来,最胜菩提诸行愿,

我皆供养圆满修,以普贤行悟菩提。

一切如来有长子,彼名号曰普贤尊,

我今回向诸善根,愿诸智行悉同彼。

愿身口意恒清净,诸行刹土亦复然,

如是智慧号普贤,愿我与彼皆同等。

我为遍净普贤行,文殊师利诸大愿,

满彼事业尽无余,未来际劫恒无倦。

我所修行无有量,获得无量诸功德,

安住无量诸行中,了达一切神通力。

文殊师利勇猛智,普贤慧行亦复然,

我今回向诸善根,随彼一切常修学。

三世诸佛所称叹,如是最胜诸大愿,

我今回向诸善根,为得普贤殊胜行。

愿我离欲命终时,尽除一切诸障碍,

面见彼佛阿弥陀,即得往生安乐刹。

我既往生彼国已,现前成就此大愿,

一切圆满尽无余,利乐一切众生界。

彼佛众会咸清净,我时于胜莲华生,

亲睹如来无量光,现前授我菩提记。

蒙彼如来授记已,化身无数百俱胝,

智力广大遍十方,普利一切众生界。

乃至虚空世界尽,众生及业烦恼尽,

如是一切无尽时,我愿究竟恒无尽。

十方所有无边刹,庄严众宝供如来,

最胜安乐施天人,经一切刹微尘劫。

若人于此胜愿王,一经于耳能生信,

求胜菩提心渴仰,获胜功德过于彼。

即常远离恶知识,永离一切诸恶道,

速见如来无量光,具此普贤最胜愿。

此人善得胜寿命,此人善来人中生,

此人不久当成就,如彼普贤菩萨行。

往昔由无智慧力,所造极恶五无间,

诵此普贤大愿王,一念速疾皆消灭。

族姓种类及容色,相好智慧咸圆满,

诸魔外道不能摧,堪为三界所应供。

速诣菩提大树王,坐已降服诸魔众,

成等正觉转*轮,普利一切诸含识。

若人于此普贤愿,读诵受持及演说,

果报唯佛能证知,决定获胜菩提道。

若人诵持普贤愿,我说少分之善根,

一念一切悉皆圆,成就众生清净愿。

我此普贤殊胜行,无边胜福皆回向,

普愿沉溺诸众生,速往无量光佛刹。

愿此普贤胜愿王,利益无量诸众生,

圆此胜妙普贤教,无余空尽诸恶道。

 

圣普贤行愿王

本书共分三部分内容:一、初义;二、论义;三、末义。

第一章、初义

分三部分内容:一 、前言;二、解释此经之名而心生欢喜;三、为趣入此经而顶礼本尊。

一、前言

我等大师释迦牟尼佛住在祗园精舍的时候,有一天,文殊菩萨离开祗园精舍,要返回南方幸福之城,善财童子和五百位眷属也跟随文殊前去。

文殊菩萨对善财童子说:“您想发菩提心并实修大乘法门,是极为殊胜的,所以您必须要依止诸多大乘的善知识。”于是善财童子就请教文殊菩萨,什么是大乘之法,应该如何去实修,于是文殊菩萨宣讲了诸多大乘法门。

最后,文殊菩萨告诉他:“从这里往南,有一座叫‘各莱吧’的山,那里有一位叫吉祥云的比丘,他就是您的良师,您应该从他那里去接法。”

善财童子依教奉行。从此,他开始在诸多善知识门下接受法教,并得到很多授记。就这样,善财童子前后共依止了一百零八位善知识。

他最后拜见的善知识是普贤菩萨。当时,于严密刹土中,在报身佛遍照雪海佛身边,普贤菩萨坐在庄严的狮子法座上。

在十方世界无量刹尘数的刹土中,有无量诸佛,每尊佛身边都有一位普贤菩萨。所有的普贤菩萨都把手放在善财童子的头顶上,同时给他传授了《普贤行愿品》。

所以,《普贤行愿品》是普贤菩萨亲口宣说的法教,宣说的时间是我等大师居住在印度祗园精舍的时候。

二、解释此经之名而心生欢喜

印度语“啊 尔 呀 吧 扎 杂 呀 扎 呢 达 那 日啊 杂”

在藏语里,“啊尔呀”是圣者的意思,“吧扎”是贤善的意思,“杂呀”是行为的意思,“扎呢达那”是愿的意思,“日啊 杂”是王的意思,所以,《普贤行愿品》在藏区被称为《圣普贤行愿王》。

“圣”的意思如果从其内涵来讲的话,指的是真实了悟一切法之本性的人,指的是脱离了凡夫的境地,到达了一个较高境地的人,在这里就是指的普贤菩萨。

另外,如果从《圣般若八千颂》之类的经文方面来讲的话,是指如来法教的经典。因为此类经典超越了其他的论点,所以称之为“圣”。

其实无论从哪方面来解释都可以。

至于“贤善之行”,在《普贤行愿品》里面有多处都提到过,在这里指的是菩萨的行为。所有菩萨的行为也就是普贤菩萨的行为,所以,称之为“贤善之行”没有任何矛盾。

在普贤菩萨的诸多事业中,他是以“愿”著称的,所以称此经为“愿”。“愿”本身是希望达到某种希求的一个心愿,比如希望得到佛的果位等等。在其他经典里面主要是指“欲”和“造作思”。

弥勒菩萨也说过:“诸位菩萨之发愿,乃为欲与造作思。”

“欲”是一种心所(自力能见对各自对境事物特殊属性之心所生法),想达到某种境地的想法就是欲;“造作思”也是一种心所,是令我们想到某种对境的念头,或者是牵引我们到某种对境上的一种心念。

跟随这两种主要心所的还有很多其他心所,以欲为主的心和心所被称为“愿”。

总体来说“愿”分为发愿和回向两种,发愿是总体,回向是其中一部分。

发愿时不依善恶,有善的发愿,而有的发愿却不一定是善的。但是回向却一定是针对某种善业,而且此善业是希望得到某种果报的因。因此,回向的内涵里就包含了发愿的部分。

也有些人说回向和发愿是不同的,比如“以此功德愿证佛自性”以及“所有礼赞供养福,请佛住世转*轮,随喜忏悔诸善根,回向众生及佛道”,诸如此类,以一定的功德来希望得到某种果报并做发愿的就是回向。而发愿不一定是基于某种善业,比如祈求世界和平、五谷丰登之类,都属于发愿的一种。

如果从把发愿和回向分别阐释的角度来看的话,那么《普贤行愿品》属于回向的一种,因为在经文中有“回向众生及佛道”,这是把某种善业做为一种因来做回向的。

那么什么是“王”呢?在这里是把《普贤行愿品》比做王者,就好像一个大的王国领域内有许多诸侯一样,在此经文当中包含了诸多发愿的经文,因此又称之为“愿王”。

三、为趣入此经而顶礼本尊

“顶礼文殊师利童子!”是译师们为了消除在翻译经文中出现障碍等原因而加入的内容。为什么在这里称文殊菩萨为“文殊师利童子”呢?因为此经也是文殊菩萨的觉悟,(文殊菩萨是诸佛菩萨智慧的总集,)而文殊菩萨示现过八岁童子之相来度化众生,所以称之为“童子”。

Previous
Previous

普贤行愿品讲解 | 第二章:论义(一)